elena_mikhaylenko: (Default)
Некоторые наши современники носят татуировки с афоризмом Ars longa, vita brevis. Этой фразой, которую переводят как «Жизнь коротка — искусство вечно», они, видимо, намекают на свою причастность к культурной элите, творения которой должны пережить своих создателей.
Между тем полностью эта фраза звучит и понимается иначе. Ее оригинал греческий, но бытует она обычно в латинском варианте:
Vita brevis, ars vero longa, occasio autem praeceps, experientia fallax, judicium difficile.
«Жизнь коротка, наука обширна, (удобный) случай шаток, опыт обманчив, суждение затруднительно». Оказывается, это сказал Гиппократ о медицине. По-гречески и по-латыни «науку», «ремесло» и «искусство» можно обозначить одинаково: τέχνη и ars (это неудивительно, потому что и скульптору, и врачу, и механику нужно владеть как практическими умениями, так и теоретическими знаниями).
Итак, исходно в этом изречении шла речь не о радующей нас долговечности произведений искусства, а о печальном факте: медицинская наука столь объемна, что одной жизни не хватает на ее полноценное изучение. И это еще не все трудности, о которых сожалеет Гиппократ!
Однако, хотя в полном виде эту фразу легко найти в интернете, многие продолжают говорить о долговечности искусства, опираясь на буквальное значение слова ars и забывая об авторе и контексте афоризма.

Еще
elena_mikhaylenko: (Default)
..Наше представление о звучащем очень сильно изменилось с момента появления радио. Ещё радикальнее изменения стали с появлением общедоступных мощных динамиков. Сейчас мы больше всего ценим тишину. Тишина для нас — проявление уважения, признак деликатности. Избыточность звука нас утомляет и раздражает, а избыточность громкого звука — это просто пытка.


Но в древности и ситуация, и восприятие были совершенно другими.
Это отразилось в системе образов Средневековья.
Музыка означала радость. Музыка менестрелей веке в тринадцатом — это синоним радости. Встречаются выражения наподобие: «великую радость принесли менестрели» или «жонглёры устроили уйму радости и много барабанного громогласия». На Британских островах слово gle — «радость» — прямо означало искусство менестрелей. Сами менестрели звались «gleeman». Другой синоним радости — mirth — обозначал также и музыку. В Скандинавии певец обозначался кеннингом «радость людей».

Что же такое — для средневекового человека — громкая музыка?
Это не только великая радость, слава и блеск, это ещё и проявление власти. Король учинял праздничное шествие, и не могло быть королевского праздника без громкой музыки. Ведь это было ещё и редкое, необычайное переживание для средневекового человека.
...Слова «Музыка была такой громкой, что нельзя было расслышать собственных слов» означали в средние века высочайшую похвалу. Грандиозность представления, великолепие полнозвучия вызывали восторг.

Здесь

Спасибо за наводку [livejournal.com profile] ivanov_petrov
elena_mikhaylenko: (Default)
.. во многих культурах у рассказывания сказок есть некоторая ритуальная функция, поскольку у сказок, привычных для нас, кроме людей есть еще и другая аудитория — это духи. Духи тоже очень любят сказки. Так, например, для охотников Монголии, Алтая, Южной Сибири существуют рассказы о том, как надо правильно ходить на охоту. На охоту надо ходить втроем: идет охотник, идет сказитель, идет такой духовидец — человек, который видит духов. Если охота никак не ладится, надо делать таким образом: сказочник рассказывает сказку, духи приходят ее слушать, духовидец их видит, охотник их ловит и шантажом и угрозами заставляет лесных духов выдать своих зверей.

А.Архипова
elena_mikhaylenko: (Default)
Тихая радость идиота снова тут как тут. Один из тех случаев, когда всё на поверхности и остается только вслушаться и соотнести. Но пока не ткнули носом, не вслушиваешься и не соотносишь. Это я внезапно увидела сегодня, как выглядит на итальянском слово остров: isola.

ИЗОЛИРОВАННЫЙ
франц. isole, от ит. isola, остров. Уединенный.
Источник: «Объяснение 25000 иностранных слов, вошедших в употребление в русский язык, с означением их корней». Михельсон А.Д., 1865

ИЗОЛИРОВАННЫЙ
(лат. - insulari, от insula - остров). Уединенный, отдельно стоящий, отрешенный от всего окружающего.
Источник: «Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка». Чудинов А.Н., 1910

Ладно, допустим, с латынью, итальянским и французским у меня не очень. Но английские island и isle тоже ни разу не натолкнули. Впрочем, натолкнули бы, будь там гласная. Ну и в порядке бреда: острови(зи)рованный, острови(зи)ровать, островизация.
elena_mikhaylenko: (Default)
Моей нокии-6300 в этом году десять лет. Люблю нимагу, на смартфоны смотрю со стариковским ужасом и не хочу на эту лопату менять уютную девайсину, которая помимо всего прочего охраняет мое личное пространство: на ней нет ни ватсапа, ни телеграма, на нее можно только позвонить. Мне нравится большую часть дня быть в домике не на связи. И очень редко появляются поводы пожалеть, что с собой нет смартфона, умеющего относительно нормально фотографировать (не, моя нокия тоже умеет, но фотки лучше никому не показывать). Такой повод настиг сегодня в парке около дома.

Дорожка, которая ведет от газпромовского лесного офиса-дворца в город (вот кому еще разрешат в черте города вырубить нехилый кусок парка под офис?). На деревьях вдоль дорожки — галерея птичьих кормушек. Они никогда не пустуют, и рядом все время тусуется стандартный набор городской живности: синицы с воробьями и голуби с воронами. В этом парке еще живут белки, но летом они держатся подальше от людей. А зимой становится не до жиру. Вернее, как раз до жиру. Сегодня на одном из деревьев повесили огромный шмат сала, граммов на шестьсот-семьсот: такие продают на рынке для соления-копчения. С детства (угу, уроки природоведения) я была уверена, что шкурки сала на ниточках вешают зимой исключительно для синиц. Пока не увидела белку, хвостом кверху висящую на кусмане с нее размером и вцепившуюся в него всеми когтями. И дробный звук небольшого токарного станка — острых зубов по замерзшему салу. Видимо, это было настолько вкусно, что белку не смущали даже люди, замиравшие в метре от гастрономической оргии. На тот момент шмат был весь в бороздках от зубов и сточен чуть менее, чем наполовину. Синички даже не пытались подступиться и грустно наблюдали с окрестных веток, как их законный паек уничтожает прожорливая пушистая скотина. Что-то мне подсказывает, что до завтра это сало не доживет. Обязательно проверю. Отдельный вопрос — что будет с белкой, сожравшей столько чистого жира, но в этом я не разбираюсь. Надеюсь, она знает, что делает.
elena_mikhaylenko: (Default)
Вдогонку к одурительному материалу про восточно-западные культурные нюансы. Поискала у [livejournal.com profile] realcorwin и нашла (ну надо же) начало и продолжение. Все шесть частей по порядку. И спасибо автору за удовольствие, конечно.

раз два три четыре пять шесть
elena_mikhaylenko: (Default)
Наткнулась на эссе Оруэлла о Диккенсе. В основном не впечатлилась: самое частое слово там — "социализм". Но вот таким занятным вещам радуюсь везде, где нахожу их. По привычке, чтоб убедиться, что Оруэлл ничего не напутал с Теккереем, полезла искать первоисточник. Таки нашла. Заметки англичанина-гурмана, заброшенного недоброй судьбой в Париж. Вариации на знакомую до боли тему "они же тупыыые". Публика такое любит и любить будет, хотя непуганому девятнадцатому веку оно простительно в отличие от.

Надо почитать, скажем, «Квотерли ревью» 80-х годов, чтобы понять, как выглядит истинное бахвальство. В те годы англичане слагали о себе легенду как о «крепышах-островитяпах» и «неподатливых сердцах из дуба», тогда же едва ли не за научный факт почиталось, что один англичанин равноценен трем иностранцам. На протяжении всего XIX века романы и открытки-комиксы изображали традиционную фигуру «лягушатника» — низенького смешного человечка с небольшой бородкой и высоким цилиндром, постоянно болтающего и жестикулирующего, самодовольного, фривольного, обожающего хвастать своими воинскими доблестями, но, как правило, удирающего без оглядки при появлении настоящей опасности. Ему противостоял, над ним возвышался Джон Булль, «крепкий английский иомен» или (по школьной трактовке) «сильный молчаливый англичанин» Чарльза Кингали, Тома Хьюза и других.

Теккерей, например, был сильно подвержен такому взгляду [..] Англичанин, полагал он, несокрушим из-за своей огромной физической силы, приобретенной благодаря мясному рациону. Как и большинство англичан того времени, Теккерей разделял забавную иллюзию, будто сыны Альбиона крупнее, выше других людей (справедливости ради: сам Теккерей был и выше, и крупнее большинства людей), и мог написать даже такое:

«Говорю вам, что вы лучше француза. Готов даже деньги выставить в заклад, что вы, читающий сейчас эти строки, ростом больше пяти футов семи дюймов и весите одиннадцать стоунов (больше 170 см и около 70 кг — перев.), а француз же не выше пяти футов четырех дюймов да не тянет и девяти (около 163 см и 57 кг — перев.). Француз после своего супа блюдо овощей ест, вы же обедаете мясом. Вы иное — и высшего качества — животное, франкопобивающее животное (история сотен лет показывает вас таковым)» и т. д. и т. п.

Дж.Оруэлл: Чарльз Диккенс

George Orwell: Charles Dickens

Memorials of gormandising
elena_mikhaylenko: (Default)
Знаете ли вы, что.. или так же долго догоняете, как и я, что та самая джодассеновская нетленка — ну вот эта — «L'été indien», «Salut» и «Et si tu n’existais pas» была написана Тото Кутуньо, тогда еще никому не известным и никому не нужным.

elena_mikhaylenko: (Default)
расторопша

Да что ж это делается. Не успела отойти от ясеня и снова ботанический шок. Вот эта колючая штука, которую я с сопливого детства знала как чертополох и обходила за метр, оказалась расторопшей. В начале двухтысячных из каждого утюга неслись все новые волнующие подробности про то, как лихо она лечит паранойю, ОРЗ и простатит все, что заболело. Молятся ли страждущие на нее до сих пор, не знаю, но на буйную рекламу давно не натыкалась. Хотя сейчас, кажется, все подобные тусовки переехали в сеть и стали тихими и неназойливыми. Нет, но каков чертополох, а.
elena_mikhaylenko: (Default)
Одна из вещей, за которые я люблю классику вообще и Гомера в частности: при каждом перечитывании натыкаешься на детали, не замеченные раньше. На этот раз, слегка одурев, обнаружила в "Илиаде", что Гефесту в его умном доме, оборудованном по последнему слову магической олимпийской техники, прислуживают то ли роботы, то ли киборги, изготовленные очумелыми ручками своими руками:

     .. прислужницы, под руки взявши владыку,
Шли золотые, живым подобные девам прекрасным,
Кои исполнены разумом, силу имеют и голос,
И которых бессмертные знанию дел изучили.
(пер. Н.И.Гнедича, XVIII, 417-420)

                           ..Навстречу ему золотые служанки
Вмиг подбежали, подобные девам живым, у которых
Разум в груди заключен, и голос, и сила, — которых
Самым различным трудам обучили бессмертные боги.
(пер. В.В.Вересаева, XVIII, 417-420)

И чуть раньше в этом же эпизоде мы застаем его потеющим над серьезным и нужным делом:

            ..двадцать треножников вдруг он работал,
В утварь поставить к стене своего благолепного дома.
Он под подножием их золотые колеса устроил,
Сами б собою они приближалися к сонму бессмертных,
Сами б собою и в дом возвращалися, взорам на диво.
(пер. Н.И.Гнедича, XVIII, 373-377)

                      .. готовил он двадцать треножников разом,
Чтоб их расставить вдоль стен своего благозданного дома.
К ножкам треножников он золотые приделал колеса,
Чтобы в собранье богов они сами собою катились
И чтобы сами домой возвращалися, взорам на диво.
(пер. В.В.Вересаева, XVIII, 373-377)
elena_mikhaylenko: (Default)
башня

.. 30 сентября — международный день переводчика. Сказывают, именно сегодня переводчики собираются все вместе, отлавливают на безграничных просторах интернета какую-нибудь нейросеть и заставляют бедняжку переводить с клингонского на синдарин. Если когда-нибудь она всё переведёт без потери смысла, с учётом культурного контекста и с сохранением игры слов, наступит всеобщий бадабум. Но пока что она не может, так что — с профессиональным праздником всех, кто.

Наталия Осояну
elena_mikhaylenko: (Default)
ясень

Вах. Это вот ясень, оказывается, и есть. Дерево такое широколиственное. У него еще спрашивают про разные странные вещи. Я часто видела неопознанные деревья с такими листьями и этими зелеными штучками в разных городах богоспасаемого отечества. А в наших краях почему-то не видела. Наверное, потому что ясень на Урале не растет, хе-хе. Сегодня слово и картинка наконец совместились. И она пришла, тихая радость идиота, для которого одной загадкой мирозданья стало меньше.
elena_mikhaylenko: (Default)
Многие вещи кажутся само собой разумеющимися до тех пор, пока не столкнешься с другим взглядом на эти самые вещи. Отношение к домашним животинкам, например. Оказывается, здесь возможны варианты. Одно из сильных и странных впечатлений от Киргизии — история с собакой нашей хозяйки в Тосоре. Незадолго до нашего приезда псинку кто-то отравил, и она умирала в саду возле дома. Ее просто оставили там и занимались своими делами. Сначала собака выла и пыталась подняться, но валилась на бок. В этом состоянии мы ее и застали. Я даже подумала, что она щенится и удивилась, почему в саду, а не на подстилке в закутке. Узнав, что происходит, одурела и спросила хозяйку, почему никто ничего не делает: должен же тут быть ветеринар, который поможет ей или усыпит, если помочь нельзя. Хозяйка пожаловалась, что это уже третья отравленная собака (две сдохли) и непонятно, как их лечить, а муж занят и к ветеринару сходить некому. Двое суток, что мы там были, псинка скулила, потом хрипела. Я еще пару раз просила хозяйку сделать что-нибудь, чтоб собаке не было больно. Но ее просто перенесли на другой конец сада — видимо, чтоб не смущать гостей.

Накануне отъезда мы позвали хозяйку на чай и разговорились. Чай, как известно, сближает. Атыркуль под сорок, круглый год ни минуты отдыха: на ней огромный дом, дети, да еще гестхаус. На монстра не похожа, очень добрая: мама шестерых детей, в том числе совсем маленьких. Сказала, что не может смотреть новости по телевизору — после сообщений об очередной катастрофе у нее неделю болит сердце, особенно если пострадали дети. Тут я офигела окончательно: вот у вас третий день собака умирает в мучениях, ее вам не жалко? По-моему, она не поняла меня. Сказала, что да, жалко, хорошая была собака — таким же тоном она пожалела бы о сломанной мотыге. Кажется, только тут у меня все и сошлось: живность для нее действительно что-то вроде полезного инструмента, так что сочувствовать собаке ей не приходит в голову, сострадание распространяется только на людей. Не знаю, можно ли обобщать, но есть подозрение, что это такой естественный (крестьянский? скотоводческий?) взгляд на вещи. Наверное, поэтому Атыркуль (и ее соседей) не смущало, что дети слышат хрипы умирающей собаки и тоже привыкают принимать это как должное.

Пытаюсь вспомнить что-нибудь об отношении к домашним животным в наших деревнях. Обрывки детских впечатлений ­с каникул у деда с бабушкой складываются в совсем другую картинку. И коров, и котов с собаками держали в строгости, не сюсюкали с ними, но жалели, когда им больно. А тут я впервые увидела другую жизнь и нормальных людей, которые в самом деле не понимают, как это — жалеть животинку. До сих пор мне казалось, что это сильно связанные вещи, но теперь вижу, что нет. И не знаю, что с этим делать.

 
elena_mikhaylenko: (Default)
Антисемитизм стал частью повседневной жизни, причем венский его вариант отличался от парижского. В обоих городах он проявлялся и тайно, и открыто. Но в Вене вполне можно было ожидать, что с человека еврейской наружности на Рингштрассе могут сбить шляпу (как с Эренберга из романа Шницлера «Путь на волю» и с отца Фрейда из «Толкования сновидений»), что его обзовут «грязным евреем» за то, что он посмел открыть окно в вагоне поезда (как Фрейда), что его подвергнут оскорбительным насмешкам на заседании благотворительного комитета (как Эмилию Эфрусси), что лекцию в университете прервут криками: «Евреи — вон!»), и будут кричать до тех пор, пока студенты-евреи не покинут аудиторию [..].

Венский университет был настоящим рассадником национализма и антисемитизма. Заводилами выступали Burschenschaften, студенческие братства, открыто заявлявшие о намерении вышвырнуть евреев из университета. Это стало одной из причин, по которым многие студенты-евреи сочли необходимым овладеть искусством фехтования в опасном совершенстве. Забив тревогу, эти братства приняли Вайдхофенскую декларацию, гласившую, что дуэли с евреями невозможны, что евреи лишены чести и потому с ними нельзя обращаться так, как если бы они ее имели: «Еврея невозможно оскорбить, следовательно, еврей не может требовать сатисфакции ни за какое понесенное оскорбление». При этом избивать евреев, разумеется, по-прежнему позволялось [..].

В 1899 году — том самом, когда нэцке переместились в Вену, — считалось вполне допустимым, чтобы депутат в Рейхсрате произносил речи, призывавшие учредить Schussgelt — премию за отстрел евреев.


Это снова "Заяц с янтарными глазами". Мое незамутненное (никак руки не дойдут взяться) представление об Австро-Венгрии времен Belle epoque мощно поколебалось. Мне почему-то казалось, что Первая мировая - варварство как оно есть - смела мир Культуры как он есть. И было очень жалко этот хрупкий мир эльфов (ну да, утрирую для наглядности). А еще мне почему-то казалось, что утробные, нутряные, дремучие чувства, среди которых и антисемитизм, по определению бытуют в темной среде. И вроде знаю по тому же Ренессансу, что самая утонченная культура варварству ни разу не помеха, но в случае с Австро-Венгрией в голове уперто сидела идиллическая картинка. А оно вона как. Ну, век живи - век учись.
elena_mikhaylenko: (Default)
Никого не трогали, просто забронировали номер в гостинице в Караганде: подошел по цене. Подъезжаем к пафосному комплексу, нас отправляют в старый двухэтажный флигелек на задворках и --- оп-па! На стене у входа мемориальные доски: в этом здании провели первые часы после приземления такие-то космонавты и отдельно --- Терешкова. Вах. И еще камрад гугл говорит, что название гостинице --- "Чайка" --- дано по ее позывному.
elena_mikhaylenko: (Default)
Неужели Кафка действительно изобрел каску? По крайней мере, профессор экономики Питер Дрюкер, автор книги "Вклад в общество будущего", опубликованной в 2002 году, утверждает, что именно так оно и было и что Кафка, работая в страховой компании, занимавшейся несчастными случаями на производстве, ввел в эксплуатацию первую в мире каску. Непонятно, сам ли он изобрел защитный головной убор или просто настоял на его использовании. Достоверно известно одно: за свои заслуги Кафка был награжден золотой медалью Американского общества техники безопасности, а его нововведение сократило число производственных травм, и теперь, если мы представляем себе образ строителя, у него на голове наверняка оказывается каска.

отсюда
elena_mikhaylenko: (Default)
Возьмем, например, Сикстинскую мадонну. После исследования Хуберта Гримме известно, что картина первоначально была предназначена для экспозиции. Гримме побудил к разысканиям вопрос: откуда взялась деревянная планка на переднем плане картины, на которую опираются два ангелочка? Следующий вопрос был: каким образом получилось, что такому художнику, как Рафаэль, пришло в голову обрамить небо портьерами? В результате исследования выяснилось, что заказ на Сикстинскую мадонну был дан в связи с установлением гроба для торжественного прощания с папой Сикстом. Тело папы выставлялось для прощания в определенном боковом приделе собора святого Петра. Картина Рафаэля была установлена на гробе в нише этого придела. Рафаэль изобразил, как из глубины этой обрамленной зелеными портьерами ниши мадонна в облаках приближается к гробу папы [..] Некоторое время спустя картина оказалась на главном алтаре монастырской церкви черных монахов в Пьяченце. Основанием этой ссылки был католический ритуал. Он запрещает использовать в культовых целях на главном алтаре изображения, выставлявшиеся на траурных церемониях. Творение Рафаэля из-за этого запрета в какой-то степени потеряло свою ценность. Чтобы получить за картину соответствующую цену, курии не оставалось ничего иного, как дать свое молчаливое согласие на помещение картины на главный алтарь. Чтобы не привлекать к этому нарушению внимания, картину отправили в братство далекого провинциального города.

В.Беньямин. Произведение искусства в эпоху его технической воспроизводимости

Во всех источниках, что мне известны, история картины начинается с Пьяченцы, а эта предыстория не упоминается вовсе. Вижу два объяснения: либо в чьих-то (партийных?) глазах происхождение картины как-то ее компрометирует, либо эта версия не подтвердилась (эссе Беньямина написано в 1936 году).

UPD Что-то здесь не то. Папа Сикст IV умер в 1484, когда Рафаэлю был год. Папа Сикст V отправился к праотцам в 1590, когда Рафаэля 70 лет как не было в живых.
elena_mikhaylenko: (Default)
Джон Клилэнд был нищим писателем, который вел богемный образ жизни, проведя большую часть своих сорока лет жизни в долговой тюрьме. [..] Он написал первый порнографический роман [1745 год — Е.М.]. Продав права на его издание за двадцать фунтов стерлингов, он не получил ни пенни от той суммы в двадцать тысяч фунтов стерлингов, которую принес издателю его собственный труд; однако, к вящему удовольствию автора, правительство было вовремя предупреждено об издании книги и предложило Клилэнду пенсию при условии, что он больше не будет писать столь грязные произведения.

Колин Уилсон. Мастерство романа

Англия никогда не перестанет удивлять. Как-то эти вещи там уживались: авторское право в восемнадцатом веке (что как раз неудивительно) и степень вовлеченности тогдашнего государства в текущую жизнь. Ну то есть формализованный механизм (продукт развитой цивилизации) и трогательная забота правительства о моральных устоях нации (патриархальный домашний уклад). Живо представила очередь из графоманов-извращенцев, трясущих еще не изданными рукописями и требующих пенсии.  
elena_mikhaylenko: (Default)
.. если попробовать понаблюдать за мозгом человека в соответствующем глубоком переживании [..], то выяснится, что у него в процессе пикового момента молитвы/медитации, если получится до такового догнаться (то есть когда его уже уносит и топорщит), очень аккуратно выключается ориентационно-ассоциативная зона мозга (задняя верхняя теменная доля). Это ровно та хрень, которая в норме дает нам ощущение границ тела, положения в пространстве и проприоцепцию. При этом забавно то, что отрубается оно и впрямь очень плавно, а когда человек "возвращается" из около-экстатического состояния, так же аккуратно врубается обратно, не оставив никаких травматических следов произошедшего. То есть это выглядит как отработанный, проверенный механизм, существующий у нас в мозгу уже достаточно давно.

здесь

Правда, автор исходного поста считает, что физико-биологические объяснения подложки мистических явлений скорее поддерживают мистику как субстрат, чем вредят ей.

Это потому, что он не смог ответить на вопрос: для чего бы злобной стерве эволюции поддерживать, закреплять и отрабатывать механизм, позволяющий, простите, нарушить себе самому ощущение тела и способность им нормально управлять? Для чего это может пригодиться, кроме молитвенного рвения и шаманских путешествий? В быту? Я напрямую вариантов не вижу. Значит, почему-то (для чего-то) способность к "выходу из тела" (а это по сути именно она) является-таки эволюционно полезной.

И искомые варианты из комментариев: 1) такое состояние очень схоже и, возможно, имеет тот же механизм, что и выпадение из реальности, когда мечтаешь или размышляешь при выполнении чего-то монотонного. Приходилось испытывать? Адаптивность же этого очевидна. Второй, и похожий, вариант - долгая боль. 2) вовсе нет такой обязательности, что все в организме эволюционно полезно.

Класс! Одна из вещей, которые меня смущают, в основном рационализирована. И популяризировать надо, чтоб из каждого утюга. Кстати, ИМХО, никаким боком такие аргументы не поддерживают мистику. Ощущение выхода из тела, формируемое мозгом, не есть выход из тела.
elena_mikhaylenko: (Default)
Когда-то Франклин предложил современникам рассуждение о безнравственности безделья, облеченное в простейшую форму экономического расчета: время — деньги, сказал он; если человек полдня развлекался, вместо того чтобы трудиться, он потерял не только те деньги, которые истратил на развлечения, но и те, которые мог бы заработать, но не заработал. Американцы следующего поколения возвели это рассуждение в некий основополагающий принцип. При этом они оставили от него только первую фразу: «Время — деньги!», превратив его тем самым из апологии деятельности трудового человека, противопоставленной аристократическому принципу праздности, в откровенную апологию обогащения.

Profile

elena_mikhaylenko: (Default)
elena_mikhaylenko

May 2018

S M T W T F S
   1234 5
67 8 9 10 1112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 23rd, 2025 05:14 pm
Powered by Dreamwidth Studios