Японское печальное
Apr. 16th, 2017 04:48 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Вдруг всплыло почему-то. Лет десять-пятнадцать назад — во времена своей японской лихорадки — зачитывалась книжками Т.Григорьевой. От этих подробностей про устройство японской культуры улетала крыша. Хитом была, конечно, одурительная "Японская художественная традиция", зачитанная до дыр. Ну а потом я добралась до "Дао и Логос. Встреча культур". И с тех пор Григорьеву не читала. Она выпустила еще несколько книг, последнюю аж в 2010, но открывать их побаиваюсь, чтобы не наткнуться на такой вот Свет Истинного Знания (ну не могу я его):
Стало быть, устремленный к Логосу и следующий Дао мир сам по себе восходит к Добру. Говоря словами Толстого, "мир движется, совершенствуется, задача человека участвовать в этом движении и подчиняться и содействовать ему". Тогда и осуществится всечеловеческая Энтелехия.
Итак, то расширяясь, то сжимаясь, двигалась История, придавая всему пульсирующий ритм, позволяя биться по-своему каждое сердце Вселенной (кстати, идеограмма "сердце" напоминает срез двойной спирали ДНК).
Если быть точной, тогда при чтении меня добила не эта вдохновенная пурга, а диковатая интерпретация пушкинского текста:
Если быть точной, тогда при чтении меня добила не эта вдохновенная пурга, а диковатая интерпретация пушкинского текста:
Уравновесить две Вселенские силы, Огонь и Воду, тем более возможно, что они едины. По древнеиндийским представлениям, огонь и вода не только не противоречивы, но и пребывают друг в друге. Бог огня Агни – "сын вод". Говоря же словами поэта:
Они сошлись. Волна и камень,
Стихи и проза, лед и пламень
Не столь различны меж собой.
Все бы ничего, но Пушкин-то имел в виду прямо противоположное, рисуя пропасть между Онегиным и Ленским, которые дальше друг от друга, чем "лед и пламень". И возник печальный вопрос: а что в голове у умного и образованного человека, который вот так топорно-наивно искажает мысль поэта? В момент выхода книги автору было 63 года, так что деменция отпадает. Остается, видимо, только "просветление", и очень жаль, если крутейший спец свернул на эту мутную дорожку. Буду очень рада ошибиться. Если все же доберусь до ее поздних работ, отпишусь о впечатлении.
no subject
Date: 2017-04-17 11:05 pm (UTC)утверждение что первые несколько тактов заимствованы у классика.
Ранее из этой оперы я "как и все советские люди" слышал только
находящуюся в обойме "арию Мадам Баттерфляй". Ну красиво, да.
А тут кликнул - и все...
На меня до сих пор действует умиротворяюще (несмотря на
экзотические но интересные кадры), хотя слушаю все реже.
Печаль все же не развеет но...
https://www.youtube.com/watch?v=6oJRrx-PFRo