elena_mikhaylenko: (Default)
elena_mikhaylenko ([personal profile] elena_mikhaylenko) wrote2017-07-07 05:38 pm
Entry tags:

Про кино и охранку

В ностальгическом порыве включила наших "Мушкетеров". Понятно, что по сравнению с детством восприятие изменилось и теперь бросаются в глаза вещи, которые тогда прошли мимо. Например, незамутненный кайф актеров от того, что они делают. Но еще заметнее — особенно в наши странные времена — другое. Через весь фильм — подростковый мюзикл! — фоном проходит как нечто само собой разумеющееся мысль о том, что порядочный человек не может иметь дела с тайной полицией. Просто потому что это неприлично. А люди, что работают в охранке, или циничны (как граф Рошфор, Миледи или сам Ришелье), или убоги (как шпионы в доме Констанции-Алферовой), или это галантерейщики бонасье.

UPD Через пару часов после публикации от меня отписался некий местный блогггер с тремя "г" и активной жизненной позицией. Что бы это значило? Хе-хе.

[identity profile] treasure2011.livejournal.com 2017-07-12 12:22 pm (UTC)(link)
Мир, в который ты так и не попал - сомнительное везение. Книга заведомо богаче любой экранизации.

[identity profile] prostathek1.livejournal.com 2017-07-12 09:42 pm (UTC)(link)
1 Конечно. Видимо надо было взять в кавычки:)

2. Это в зависимости от того насколько текст книги способен

вызвать зрительные образы в голове у данного читателя.

"Кто-то пролетел над гнездом кукушки" и "Последний дюйм"(песня

там просто замечательная) - случаи когда первоисточники заведомо

уступают экранизациям - пожалуй могут считаться исключениями.



Но одна экранизация "Трех мушкетеров" все же на уровне:


https://www.youtube.com/watch?v=UDnUqDEKFh4